jueves, 18 de marzo de 2010

Los Orígenes Misteriosos de la Palabra “Tango”


El tango tiene una cara tan sensual, tan apasionada y tan misteriosa que sería lógico que sus orígenes sean metidos en misterio y lo desconocido. Y asi es. Se discuten mucho aún de donde viene la palabra “tango.”

Por sus raíces con los Africanos que bailaron un forma antiguo del tango, hay gente que suponen que la palabra viene de una lengua Africana. Así puede ser, pero existe muchos dudos sobre esta teoría. Es verdad que la voz “tango” existía en por lo menos una lengua Africana: el Bantú. Además, el significado de dicha palabra tiene conecciones con reniones sociales, como sería los bailes sociales.

Pero según a Oscar Escalada, hay evidencia contra este argumento y además que apoya otro fuente de la palabra que es más probable. Escalada, en su artículo “Etimología de la Palabra ‘Tango,’” propone que los orígenes de la palabra s tienen lugar en la lengua Quechua, específicamente con la palabra “tanpu.” Tanpu, en Quechua, es un lugar donde se reune la gente (una definición parecida a la de la palabra bantú, “tango”). Cuando vinieron los españoles, escribieron la palabra “tampu,” con “m” en vez de “n.” Eventualmente esta voz se transformó a “tambo,” (existen documentos que demuestran usos intercambiables de las dos palabras).

Desde allá, el paso a la palabra tango no es tan grande. Las linguísticas nos dicen que los consonantes nasales (“n” y “m”) cambian según a la letra que los sigue. La cuarta letra en la palabra tambo es “b,” entonces resulta que el anterior consonante nasal es “m.” Sin embargo, si se cambia la cuarta letra a ser “g,” el lugar de contacto en la boca del consonante anterior cambia, y resulta en ser “n.” La palabra que resulta, entonces, es “tango.” Hay varios documentos mostrando usos intercambiables de estas dos palabras.

Hay, entonces, un camino lógico entre la voz Quechua “tanpu” y nuestra tema “tango.” Escalada propone que este argumento es más probable por varios razones. La palabra “tango,” con el significado de un reunión de baile apareció en América por la primera vez en la primera mitad del siglo XIX. Si la palabra vino de la voz “tango” de la lengua Bantú, sería lógico que lo veríamos antes de este siglo, porque los hablantes de Bantú llegaron a América en los años 1500.

Por eso, estoy de acuerdo con Escalada y me parece que la palabra vino de la lengua Quechua. Quizás el cambio a “tango” fue fuertemente reforzado por la palabra semejante de la lengua Bantú, pero es poco probable que Bantú fuera el fuente actual.

Al fin de toda esta discusión, la única cosa que podemos decir difínitivamente es que no estamos seguros. Y quizás es mejor que no estamos. Si los orígenes de tango fueron bien conocidos y entendidos, ¿no le sacaría algo de lo que realmente es el tango? Yo creo que sí. Mientras es bueno suponer, pensar y investigar como nació este arte misterioso, al fin de día, sus orígenes desconocidos añaden al misterio del baile seductivo.

El siguiente es un linc al artículo de Carlos Escalada:

http://web.mac.com/oscarescalada/Sitio_web/Art%C3%ADculos_Esp._files/Etimolog.pdf

No hay comentarios:

Publicar un comentario